Suchergebnisse
8
8 Treffer
Unternehmen und Teams werden immer internationaler. Nicht nur remote, auch live arbeiten zunehmend mehr Menschen mit unterschiedlichen Backgrounds zusammen. Deshalb kann es notwendig werden, dass Sie Ihr Mindset überdenken und anpassen. Um das Betriebssystem Unternehmenskultur upzudaten, sollten Sie sich zunächst klar darüber werden, was für Sie eine gute, belastbare und offene Unternehmenskultur ausmacht.
Die Kultur eines Unternehmens ist vergleichbar mit einem unsichtbaren Betriebssystem: Alle Prozesse werden von hier aus gesteuert. Die Unternehmenskultur bildet daher die Basis für das Handeln aller Mitarbeitenden – angefangen bei der obersten Führungsebene über Sie als Führungskraft bis hin zu jedem einzelnen Mitarbeitenden. Es geht um ein gemeinsames Verständnis von grundlegenden Werten, den wichtigsten Zielen sowie Denk- und Handlungsweisen. Doch was, wenn sich diese Parameter im Betriebssystem ändern? Wenn zum Wert Produktivität das Ziel Nachhaltigkeit tritt oder wenn Innovation durch Vielfalt ergänzt wird? Wie das IT-Betriebssystem bedarf auch die Unternehmenskultur immer wieder eines Updates, damit eine reibungslose Zusammenarbeit gewährleistet bleibt.
Dass die Unternehmenskultur nicht funktioniert, merken Sie als Führungskraft meist daran, dass es kracht. Wie Sie mit Ihrem Team den Shift vom Culture Clash zur Culture Harmony hinbekommen, erklärt Dr. sc. Büsra Bakar in ihrem Buch und hier in Kurzform im Interview.
In ihrem Buch „Vom Culture Clash zur Culture Harmony“ hat Büsra Bakar einen Methodenkoffer der Vielfalt gepackt, mit dem Unternehmen wie Führungskräfte wirkungsvoll den Culture Clash vermeiden können. Dies gelingt im Wesentlichen mit fünf Resilienzstrategien, die sie mit uns in diesem Beitrag teilt.
Kultureller Wandel lässt sich nicht verordnen. Er entsteht dort, wo Menschen ihn mitgestalten dürfen – im Dialog, mit Reflexion und Offenheit. Und er braucht vor allem eines: Führung im Sinne von Orientierung, Vertrauen und Haltung.
„Unsere Kultur ist unser Kapital.“ Solche Aussagen stehen heute in fast jedem Leitbild globaler Konzerne und Unternehmen. Doch jenseits der PowerPoint-Folien stellt sich eine zentrale Frage: Wie wird ein global formulierter Purpose tatsächlich im lokalen Alltag gelebt – etwa in Shanghai, São Paulo oder Stuttgart? Die Realität ist komplex – und genau hier kommen Sie als Führungskraft ins Spiel. Als kulturelle Übersetzerinnen und Übersetzer vermitteln Sie zwischen Unternehmenszielen und Teamrealitäten.